středa 27. ledna 2021 Ingrid

Známé francouzské knihy

Francie není jen Eiffelova věž, croissanty a žabí stehýnka. Je to také země bohatá na kulturu. Z Francie mimo jiné pochází řada literárních děl. Chcete vědět, která to jsou? Nebo hledáte inspiraci pro nějaké francouzské čtení? Pak jistě čtěte dál.

Nebudeme lhát, když vám řekneme, že ve francouzské literatuře si můžete vybírat snad ze všech literárních druhů a žánrů.

Jste milovníky poezie? Pak pro vás může být ten pravý (autor) François Villon (Velký testament) či některý z Prokletých básníků (Charles Baudelaire, Paul Verlaine, Arthur Rimbaud).

Nebo máte raději drama? Pak nelze nezmínit Molièrova Lakomce.

Za zakladatele románu je považován François Rabelais (Gargantua a Pantagruel), mnohem čtenější ale bývají třeba Bídníci od Victora Huga, Zabiják od Émila Zoly či Petr a Lucie od Romaina Rollanda.

Pro děti jsou ideálním čtením Bajky (Jean de la Fontaine), všechny věkové kategorie si pak mohou najít něco svého při čtení Malého prince (Antoine de Saint-Exupéry).

Za jednoho ze zakladatelů sci-fi bývá považován rovněž francouzský autor, a to Jules Verne. Vynález zkázy, Dva roky prázdnin, Cesta kolem světa za osmdesát dní, Dvacet tisíc mil pod mořem… to je jen zlomek děl z pera tohoto autora.

Máte-li rádi díla spíše filozofická, pak jistě stojí za pokus Nevolnost (Jean.Paul Sartre) či Cizinec (Albert Camus).

Nakonec zmíníme i literaturu erotickou, která ve Francii byla ještě předtím, než světlo světa spatřilo 50 odstínů šedi. Markýz de Sade dal světu pojem pro sadimus a roku 1785 také známou knihu 120 dnů Sodomy.

Co z toho všeho vyplývá? Minimálně to, že pokud si chcete skutečně rozšířit obzory v nějakém literárním směru, druhu či žánru, je téměř jisté, že u toho budete muset sáhnout po nějaké francouzské knize.

A když už u toho budete, proč to nakonec nezkusit v originále? Zpočátku to bude možná problematické a s překlady vám bude muset někdo pomoct, ale výsledek jistě oceníte. Dílům se přiblížíte, protože si přečtete přesně to, co autoři napsali, což je zejména v oblasti poezie skoro k nezaplacení. Navíc tím zvýšíte své jazykové kompetence, což nikdy není na škodu, zejména pak v případě překladů francouzštiny. Tak proč to nezkusit?

Ohodnoť článek

Jedná se o PR článek. Více info k PR článkům můžete najít ZDE.

Štítky Francouzská literatura, překlady francouzštiny, Presto, překlady

Komentáře

Pro přidání příspěvku se musíte nejdříve přihlásit / registrovat / přihlásit přes Facebook.

Přihlášení uživatele

Zapomenuté heslo

Na zadanou e-mailovou adresu bude zaslán e-mail s odkazem na změnu hesla.